Ukrainska soldater i Kursk-regionen ställs inför en ovanlig utmaning – att kommunicera på koreanska. Bland trupperna har språkguider med grundläggande fraser på koreanska börjat cirkulera.
Dessa guider innehåller både översättningar och fonetiska stavningar av centrala kommandon, såsom "Ge upp om du vill leva", "Släpp ditt vapen och höj händerna" samt "Ta av dig väst och hjälm".
Materialet har delats via interna militära chattkanaler, och soldaterna uppmanas att lära sig fraserna för att kunna kommunicera med nordkoreanska trupper, enligt uppgifter från WP.
Rapporter tyder på att tusentals nordkoreanska soldater nu stödjer de ryska styrkorna i området.
Komplicerad uttalsutmaning
Vitaliy Ovcharenko, som arbetar med flygspaning, beskriver språket som svårt att lära sig.
"Jag förstår vad kommandot vill uppnå, men jag tvivlar på att många av oss kommer att lyckas lära oss detta," säger han.
För många soldater vid fronten har det koreanska uttalet visat sig vara en stor utmaning.
Nordkoreanska trupper i Kursk
Enligt ukrainsk underrättelsetjänst har nordkoreanska soldater varit närvarande i Kursk-regionen i flera veckor. Deras exakta roll är dock fortfarande oklar. De flesta tros vara stationerade på bakre positioner, och direkta konfrontationer med ukrainska styrkor har varit sällsynta.
Ukrainska soldater berättar att det är svårt att skilja nordkoreanska trupper från ryska soldater.
"De bär samma uniformer, och deras utseende liknar vissa etniska grupper i Ryssland," berättar en soldat.
Anpassning i ett komplext krig
Förberedelsen med koreanska fraser speglar de oväntade vändningarna i detta krig. Trots utmaningarna i Kursk-regionen visar initiativet på ukrainska soldaters förmåga att anpassa sig till oförutsägbara förhållanden.
Närvaron av utländska trupper komplicerar situationen ytterligare, men soldaternas insatser understryker deras beslutsamhet.